5. Tilde diacrítica



La RAE (2010) señala que este signo se utiliza con el fin de diferenciar en la escritura ciertas palabras que tienen igual forma, pero significado y categoría gramatical diferentes (sustantivo, verbo, adjetivo, etc.). Además, la tilde diacrítica afecta en su mayoría a palabras monosílabas y solo a unas cuantas palabras polisílabas, como los interrogativos y exclamativos cómo, cuándo, cuánto y (a) dónde, que forman serie con los interrogativos y exclamativos monosílabos qué, cuál, cuán y quién. (p.239)


5.1 Tilde diacrítica en palabras monosílabas


tú (pronombre): Tú no entregaste el trabajo a tiempo.
tu (adjetivo posesivo): Puedes terminar tu tarea mañana.


él (pronombre personal): Él se fue al mediodía.
el (artículo): El llavero está en el cajón.


mí (pronombre personal): Ella confía más en mí que en su hermano.
mi (adjetivo posesivo): Mi papá cumple años el miércoles.
     (sustantivo: nota musical): Subraya la nota mi en el pentagrama.


sí (pronombre): A ella le falta confianza en sí misma.
   (adverbio de afirmación): Los niños sí se lavaron los dientes.
si (conjunción): Puedes irte, si ya terminaste tus labores.
   (sustantivo: nota musical): La obra está en si bemol.


té (sustantivo: planta): La bebida preferida de mis abuelas es el té.
te (pronombre): El sábado no te vi en el gimnasio.
    (sustantivo: letra): Su apellido comienza por te.


dé (forma del verbo dar): Necesito que él me dé la plata.
de (preposición): Algunas estudiantes son de Sincelejo.
     (sustantivo: letra): escribe esa de en minúscula.


sé (forma del verbo ser): Sé respetuosa con tu hermana pequeña.
    (forma del verbo saber): Yo sé hablar en público.
se (pronombre): La directora se quedó en la oficina hasta tarde.


más (cuantificador): Necesitamos más vasos plásticos.
       (conjunción con valor de adición): Dos más dos son cuatro.
       (sustantivo: signo más): Borra el signo más.
       (en la frase conjuntiva: más que): No escucha más que a sus   
       amigos.
mas (conjunción adversativa, equivalente a pero): Yo quiero ir mas
        no puedo.


Caso especial (aún tildado no es monosílabo)


aún (adverbio con valor temporal o ponderativo, a menudo en 
        oraciones de sentido comparativo, acompañado de los 
        adverbios más, menos, mejor, peor, etc.). Puede sustituirse 
        por todavía]: Los sindicatos aún siguen reunidos con el   
        gobierno.

aun: (puede remplazarse por hasta, incluso o también): Aun los
         niños saben que eso no debe hacerse.
        (puede remplazarse por siquiera, en oraciones con sentido
        negativo): Ni aun su padre logró convencerla.
       (puede remplazarse por: aunque, a pesar de que): Continuó 
        hablando aun cuando nadie la escuchaba.

















Datos personales

Mi foto
Soy Análida Pérez, una amante de la lectura y los libros. Desde niña sentí fascinación por las palabras, el universo del lenguaje, la literatura y gramática. Es por esto que deseé ser profesora de español. Para lograr lo anterior, llevé a cabo mis estudios profesionales en la Universidad Pontificia Bolivariana (campus Medellín/ Colombia), donde me fue otorgado el título de licenciada en Lingüística y Literatura. Posteriormente, realicé estudios de especialización en Investigación Educativa en la Corporación Universitaria del Caribe (CECAR) de la ciudad de Sincelejo (Colombia); y me gradué de la maestría de Administración de Instituciones Educativas en el Instituto Tecnológico de Monterrey (campus virtual/ México). En mis 24 años de experiencia docente, he impartido diversas materias en las áreas de educación, lingüística, metodología de la investigación y seminarios de trabajos de grado. Actualmente, laboro en la Facultad de Humanidades y Educación de CECAR donde me desempeño como maestra de los cursos de Lingüística General y Producción de textos académicos.
Powered By Blogger

Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española

Seguidores

Visitantes